Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Aneta B.

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 861 - 880 de proksimume 1353
<< Antaŭa••• 24 •• 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 •• 64 •••Malantaŭa >>
46
Font-lingvo
Brazil-portugala Deus me curou. Deus cuidou de mim. Fui curada...
Deus me curou.
Deus cuidou de mim.
Fui curada por Deus.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Deus me sanavit...
105
Font-lingvo
Latina lingvo Omne Transit; Omnis interit; Omnia...
Omne Transit;

Omne interit;

Omnia transeunt;

Abeunt omnia, et bona, et mala;

Omnia transeunt, iuxta bona ac mala;
2nd line: Omnia interit --> Omne interit.
<edited by Aneta B.>

Kompletaj tradukoj
Angla Everything passes away;
Brazil-portugala Tudo passa
500
Font-lingvo
Pola Świeżo upieczeni
Świeżo upieczeni

Boimy siÄ™
Czasu – złodzieja
Raz za szybki raz siÄ™ wlecze
Każe się zaraz żegnać
Daje i odbiera

Dziwimy siÄ™
Zazdrości przyjaciół
Bo taka niesprawiedliwa
Nie może zrozumieć
Jak jesteśmy szczęśliwi

Tęsknimy za sobą od wczoraj
Panicznie oddalając samotność
Myśli wiszą nam na słuchawce
Z nienasycenia spotkaniem

A może jeszcze zadzwonić?

Nieufnie uczymy się sobie ufać
Dźwigając kamienie przeszłości
Naiwnie wierzymy że się uda bez bólu
Napełnieni świętą radością

Nie słuchamy co mówi nam świat

Świeżo upieczonych przyjaciół
Żałosne próby
Uczynienia nieba na ziemi
British English

Kompletaj tradukoj
Angla Fledglings
164
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo Tib 65
(5) Aptatis etiam nauibus ad quascumque legiones meditabatur fugam, speculabundus ex altissima rupe identidem signa, quae, ne nuntii morarentur, tolli procul, ut quidque factum foret, mandauerat.

Kompletaj tradukoj
Franca Tib 65
184
Font-lingvo
Sveda Jag har själv varit en del i Italien och...
Jag har själv varit en del i Italien och uppskattar all er kultur, mat och vin.Jag tycker vi har det trevligt på torsdagskvällarna med smörgås och kaffe. Det blir nog jobbigt för dig att läsa alla brev så nu avslutar jag mitt.

Kompletaj tradukoj
Angla I have been to Italy ...
Italia Sono stato alcune volte in Italia
107
Font-lingvo
Latina lingvo Sortitus erat a natura nobiles ad laudem impetus,...
Sortitus erat a natura nobiles ad laudem impetus, sed quia doctrina non accessit, irae impotens, obstinataeque pervicaciae fuit.
Voila, je reprends la lecture de l'abbé Lhomond histoire de me remettre dans le bain du latin !
Ici pas d'ambiguité, mais je n'arrive pas bien à traduire, il s'agit de la vie de Coriolan. J'ai déjà le début ("il était par le sort de nature noble...") mais le laudem me gène vraiment..
Merci d'avance

Kompletaj tradukoj
Angla He had received from a nature noble zeals ...
Franca Il était noble de nature, à l'assaut de la gloire,...
302
Font-lingvo
Pola Wstrzymując pęd ku zatracie ...
Wstrzymując pęd ku zatracie

Jak to będzie Panie
gdy ma miłość się trochę zmieni
gdy będę już tylko wspominać
dni upojne w geście i słowie
podświadome czekanie na esemesy
o siódmej nad ranem
i te o drugiej przed snem
- krótkim lecz obowiązkowym
gdy miłosne obrazy zastygną już w wierszach
a serce zacznie w końcu słuchać
i zatrzyma się mój ślepy pęd ku zatracie?
British English

Kompletaj tradukoj
Angla Holding the rush toward self destruction
83
Font-lingvo
Angla Tattoo for me back
Learn from yesterday, live today, hope for tomorrow. The important thing is not to stop forgiving.

Kompletaj tradukoj
Greka Τατουάζ για εμένα πίσω
Araba تعلّم من أمس, عش يومك, وأمُل لغداً. المهم أن لا تتوقّف عن الصّفح
Hebrea טאטו
Hispana Aprenda del ayer...
Latina lingvo Disce a heri,
Rusa Живи сегодняшним днем...
Čina simpligita 珍惜今日,谨记昨日,展望明日
Japana 今日に生きよ、
Hebrea חייה את היום, למד מהאתמול וקווה למחר
Araba عش اليوم....
Greka Ζήσε για το σήμερα, μάθε από ....
Čina 珍惜今日,謹記昨日,展望明日
Latina lingvo In diem hodiernum vivas, ex die ...
Greka antikva ζῇ ἕνεκεν τῆς ἡμέρας τῆς νῦν...
Bulgara Живей за днешния ден,
Greka Μάθε απ' το χτες, ζήσε το σήμερα, έλπιζε για το αύριο.
Turka dünden ders al,bugünü yaşa
40
Font-lingvo
Angla "Death is not the worst that can happen to men."
"Death is not the worst that can happen to men."
συγγραφέας: Πλάτων

edit: the worse -> the worst

Kompletaj tradukoj
Greka antikva Ό θάνατος τὸ κάκιστον οὐκ ἐστὶν...
127
Font-lingvo
Greka antikva Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα.
Νυν εξεστιν υμιν ευεργετας φανηναι Λακεδαιμονιοις.Ου ραδιον εστι θνητω ανδρι εκβαινειν παντα κατα νουν.

Kompletaj tradukoj
Greka Δίκαιον εστί
Angla It is proper that the prosperous man ...
21
40Font-lingvo40
Angla If all else fails, smile.
If all else fails, smile.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Si omnia cetera fallunt, subride.
415
Font-lingvo
Pola CzekajÄ…c na spotkanie
CzekajÄ…c na spotkanie

I lubię nawet czekać
na Twoje wstawanie o szóstej nad ranem
na to jak odczytasz
moją poranną krótką wiadomość tekstową
- niespodzianka z kroplą bólu -
w języku włoskim
w języku miłości
Buon giorno, angelo mio

I lubię czekać na spotkanie
to umówione na dziesiątą
na święte nasze gadanie
o wszystkim i o niczym
bo słowa kolcem stoją
a miłość - jak franca - gorzka

I choć rozum z sercem się biją
wiem że nie możemy się więcej poranić
bólu aż nadto w jednym tylko rozstaniu
British English, please.

Oczywiście nie tłumaczymy włoskiej "wstawki"...;)
franca - dawniej smiertelna choroba weneryczna
myślę, że można to przetłumaczyć niedosłownie, bo dziś funcjonuje to słowo w idiomatycznym, przenośnym znaczeniu: np. "damn" lub podobnie...

Kompletaj tradukoj
Angla Waiting for a rendezvous
Franca L'attente d'un rendez-vous.
Italia Aspettando un appuntamento
Sveda Väntar på ett rendez-vous
231
Font-lingvo
Pola Pragnienie
Pragnienie

Pragnienie by zatrzymać czas
Pragnienie by móc się śmiać
Pragnienie by żyć w zgodzie z Bogiem
Pragnienie by zrozumieć siebie
Pragnienie by trwał wiecznie dotyk
Pragnienie by połączyć się głęboko
I to pragnienie by umrzeć razem
I trwać ze sobą na wieki wieków. Amen.
British English

Kompletaj tradukoj
Angla Desire
Franca Désir
Italia Desiderio
30
Font-lingvo
Latina lingvo divitiae saepe discordiae causa sunt
divitiae saepe discordiae causa sunt
<edit> "divinitiae" with "divitiae"</edit> (11/03/francky thanks to Aneta's suggestion of edit)

Kompletaj tradukoj
Italia la ricchezza è spesso causa di discordia
17
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla One who eats days
One who eats days

Hi

I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:

"One who eat days" or "One who ends days"


Cheers


Krypto

<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit>

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Unus, qui dies est
34
Font-lingvo
Angla think positive, stay strong, be yourself
think positive, stay strong, be yourself

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Bono animo es, vale, tu ipse es
<< Antaŭa••• 24 •• 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 •• 64 •••Malantaŭa >>